KAT-TUN russian lyrics
RussianРаньше ты была егоистична, но
здесь детка было место, которому ты принадлежила
Возможна боль даже когда можешь говорить, о том во что веришь, поэтому
спокойно путешествуешь в поисках доброты
теперь, ты приседаешь здесь, давая отдых уставшим крыльям
Нет, нет, нет покажи свою веру
я точно сохраню ее для тебя
в одиночестве мы потеряем завтрашний день, так что
давай кричать как можно громче "Верь"
Без врагов и преград
мы полетим высоко, и топливо в огне
вырвется из этих монотонных дней
честно обещаю -- верить
В городе ошибок
не бойся, если что-то тыпается тебя изменить,
то, что в твоем сердце не может менятся
сженое непроизнесенными словами и неисчезающей болью,
ухмылка еще на месте
Нет, нет, нет покажи свою веру
я точно сохраню ее для тебя
мы сохраним яркий свет для тебя,
поэтому не плач одна, верь
Даже если мой голос далеко, мое серце рядом
мы мечтаем, падаем, но встаем опять
мы готовы поспорить на все, но будем -- верить
Все притворяются, что ничего не видят, но они причиняют тебе боль
ты видешь нас рядом, не так ли? мы спасем тебя
-rap-
Вот почему, ядом с тобой...
Нет, нет, нет покажи свою веру
я точно сохраню ее для тебя
в одиночестве мы потеряем завтрашний день, так что
давай кричать как можно громче "Верь"
Без врагов и преград
мы полетим высоко, и топливо в огне
вырвется из этих монотонных дней
честно обещаю -- верить
Мы мечтаем, падаем, но встаем опять
мы готовы поспорить на все, но будем -- веритьP.S. Переводил с английского, поэтому получился бред. Но смысл песни понятен)
@темы:
lyrics,
kat-tun,
translations
Хаганэ-тян, я так полагаю, это Keep the Faith... в подстрочнике... и без проверки орфографии...
Понятно. А я так ее нормально и не послушала.
В любом случае, evilsin, спасибо
Опять покажу себя с самой
сЦучнойязвительной стороны, но......Переводил с английского, поэтому получился бред. Но смысл песни понятен)
А зачем тогда переводить на русский, ежели бред получается??? Оставили бы уже тогда на английском почитать или попытались бы из этого бреда сделать конфетку. Для меня фраза: "Переводчик не виноват в кривизне текста" (с) не является оправданием, ибо.. ибо ИМХО! - переводчик виноват.
А кто, если не он?!!Если переводчик взялся за текст, то он, махровая имха, должен адаптировать и причесать его так, чтобы на русском это было сногсшибательно, складно и красиво! Именно Переводчик должен уловить смысл песни и переложить её на родной язык доступными и понятными для широких масс словами, сохранив смысл [ибо смысл, надеюсь, в каждой песне всё же есть. Хотя бы: ты любишь меня, я люблю тебя - у нас всё классно и мы вери хэппи!]. А иначе не надо браться за перевод: либо качественно делай - либо никак!Кстати, именно по этой причине я всегда против переводов песен. Очень мало качественной продукции на выходе.
Эмн.. не обижайтесь, пожалуйста, ничего личного.
Кстати.. стремление донести до ру-масс песни КАТТУН оценено достаточно высоко. ))
ИМХО, не надо песни переводить, ой не надо... Тем более с английского. Такое получается...
Ты жжошь!!!
А вообще ППКС!
Ступил, забыл подписать, что это Keep the faith -__-
hagane-chan
Не за что -__-
ronny
Эм... пока я переводил, я мучался вопросом - что лучше: дословно или красиво? Видимо надо было делать красиво -__-
*роху дес*Сильно извиняюсь, впредь все будет лучшего качества *если вообще возьмусь еще переводить*Большое спасибо, что вообще обратили внимание на этот ужас -__-
Переводчик никогда не переводит дословно. Он переносит точный смысл фразы своими, желательно адекватными, словами.
А я и не переводчик - переводил второй раз в жизни)
Переводчик. ))) Если взялась что-то переводить. Думаешь у нас у всех тут дипломы ин.яза лежат под подушкой? )))) Так что.. Удачи в будущих работах.
Извини ещё раз за эту лекцию.
*осторожно тянет руку* Лежит... только где-то на полке пылицца.
evilsin Да-да... просто на будущее))) есть такое понятие, как бета... и енти беты очень бывают полезны!
Не, это тебе спасибо. Люблю, когда учат)
*щёлкая по носу* Не выпячивайся, Бака! Ты - исключение. ))))
evilsin
О! Вот этт я понимаю: правильный подход к критике, это очень разумно. ))))
...Люблю, когда учат)
*ржОт* Ты этт поосторожнее с такими высказываниями, а то знаешь сколько сразу учитилей найдёЦцо?
Arigatou godzaimashita за усё xDD
Причем невероятное, потрясающее итд итп...